Originalità della traduzione letteraria: una questione di distanze By Mattia Bernardiniil dodo – animali estinti36 Comments Read More 15 Settembre 2016
Contro il perbenismo linguistico By Giuseppe Antonelliil dodo – animali estinti40 Comments Read More 9 Settembre 2016
Da «francamente me ne infischio» a «fottuto bastardo»: le parolacce nell’italiano doppiato al cinema By Laura Ferrarioil dodo – animali estinti281 Comments Read More 15 Luglio 2016
La parola: oggi e ieri sempre importante By Fabio Magroil dodo – animali estinti38 Comments Read More 1 Luglio 2016
Orientamenti (e disorientamenti) della narrativa italiana By Luigi Mattil dodo – animali estinti40 Comments Read More 20 Giugno 2016
Da «sterlino» a «jobs act»: una storia di (im)prevedibili scelte By Giovanni Iamartinoil dodo – animali estinti40 Comments Read More 2 Maggio 2016
L’italiano sta bene: vivo e imbarbarito By Roberta D'Alessandroil dodo – animali estinti41 Comments Read More 15 Aprile 2016